Monikielisten lasten kielenkehitys – osa 2

Viime kertaisesta lasten (tai siis Leevin) kielenkehitykseen keskittyvästä postauksesta on hurahtanut jo kaksi vuotta, oho! Tänä aikana on hänen kohdallaan tietysti tapahtunut hurjasti ja nyt lähes viisivuotias kommunikoi suvereenisti niin suomeksi kuin saksaksikin. Ja itse asiassa myös viroksi, mutta se valitettavasti varmaankin jää pois, kun viron kielen harjoitteluun ei oikein ole tällä hetkellä mahdollisuutta. Kertauksen vuoksi mainitsen siis vielä, että itse puhun lapsille äidinkieltäni suomea, mies omaa kieltään saksaa ja yhdessä miehen kanssa puhumme englantia. Lapset ovat asuneet (lähes) koko tähänastisen elämänsä Virossa ja käyneet siellä vironkielistä päiväkotia. Melkoisen monikielinen soppa siis.

Tähän mennessä Leevin kielenkehitys molempien pääkielten, eli suomen ja saksan osalta on mennyt hyvin tasaisesti. Hän on tosin syystä tai toisesta päätynyt puhumaan pikkuveljelleen enimmäkseen saksaa, jo Virossa asuessamme siis. Tämä on ollut itselleni pienoinen pettymys, itsekkäästi kun olisin toivonut lasten yhteisen kielen olevan suomi (tai molemmat). Realistisesti ajateltuna kieli olisi muuttunut saksaksi kuitenkin viimeistään nyt kun asumme täällä ja lasten päiväkoti on saksankielinen.

Ehkäpä syynä on Leevin valinta puhua saksaa Niilolle, sillä hänelle saksan kieli on oikeastaan alusta asti ollut se ensimmäinen vaihtoehto. Hän alkoi puhua hieman myöhemmin kuin Leevi, mutta nyt 2.5-vuotiaana alkaa sanavarastoa olla ihan mukavasti ja hän saa useimmiten asiansa kerrottua, jos vain malttaa. Usein sanat tulevat ensin saksaksi ja sitten joko itsestään tai minun perässäni suomeksi. Koska ymmärrän saksaa, en yleensä jää kyselemään mitä lapsi tarkoittaa vaan toistan saman suomeksi ja yritän saada lapsen toistamaan sen myös. Tosin, kuten edellisessä postauksessa kerroin, jouduin jonkin aikaa Leevin kanssa leikkimään, etten ymmärrä saksaa. Se tuntui toimivan hänen kohdallaan. Voi olla, että yritän samaa Niilonkin kanssa, jos suomen kieli jää pahasti jälkeen.

Oman haasteensa suomen kielen kehitykselle ja mukana pysymiselle asettaa nyt tämä uusi tilanteemme, jossa asumme saksankielisessä ympäristössä. Olen aina kovasti pitänyt siitä ideasta, ettei kummankaan vanhemman kieli ole dominoivassa asemassa, joten tässä on minulle hieman pureksittavaa. Virossa asuessa suomella oli itse asiassa etulyöntiasema, koska osa Leevin parhaista kavereista oli suomalaisia. Ja toki kävimme Suomessa usein. Toisaalta siis ehkä reilua, että saksan kielellä on hetken aikaa suurempi rooli.

Olen kuitenkin päättänyt tehdä kaiken minkä itse ulkosuomalaisena vanhempana voin, jotta suomen kieli pysyisi mukana. Ja yrittää sitten hyväksyä lasten oman päätöksen heidän kielenkäytöstään. Joka tapauksessa aion aina ja ikuisesti (en ole tämän lisäksi monessa muussa asiassa ehdoton) puhua lapsilleni suomea. Lisäksi pyrin löytämään heille suomenkielistä seuraa missä ikinä asummekaan. Pidämme myös mahdollisimman paljon yhteyttä suomenkieliseen perheeseen ja ystäviin. Nyt Saksassa asuessamme olemme päättäneet, että lastenohjelmia katsotaan vain suomeksi, jotta yksi kieli ei valtaisi ihan kaikkia elämän osa-alueita. Leevi pääsi onneksi myös heti aloittamaan Suomi-koulun täällä Berliinissä – todella mahtavaa, että tällainen mahdollisuus on olemassa!

Saa nähdä miten suomen kielen käy. Jännitän erityisesti Niilon puolesta, koska saksankieliset sanat tuntuvat jo nyt tulevan helpommin. Olen kuitenkin ollut huomaavinani pienen harppauksen molempien kielten kehityksessä nyt kun virolainen päiväkoti jäi taakse ja yksi kieli tippui pois. Se voi tietysti olla vain sattumaakin.

Miten tärkeänä pidät oman äidinkielesi opettamisen lapsillesi? Millä keinoin olet ulkosuomalaisena onnistunut siinä?

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s